Prev Next

Identifican las células madre de lo

Identifican las células madre de los folículos pilosos

Los autores sugieren que éstas células podrían servir como una reserva después de que se haya producido un daño en l...

Un mecanismo molecular podría evita

Un mecanismo molecular podría evitar la expansión del Ébola de animales a humanos

El virus del Ébola puede infectar líneas celulares de forma persistente a bajo nivel, en especies que sirven como re...

Atomoxetina: una nueva opción para

Atomoxetina: una nueva opción para tratar el TDAH

Lilly ha puesto a disposición de los profesionales sanitarios en España Atomoxetina, una nueva medicación para trata...

El virus del VIH es capaz de atrave

El virus del VIH es capaz de atravesar el epitelio genital femenino

Es un resultado inesperado e importante ya hasta ahora se creía que el epitelio escamoso del tracto genital femenino...

Los bebes lloran en su idioma materno, según estudio alemán PDF Imprimir Correo electrónico
Tomado de/Escrito por: Agencia EFE   
Prefieren las pautas sonoras típicas de la lengua oída desde el vientre. El llanto es importante para el desarrollo del lenguaje.

Desde sus primeros días de vida, los bebes lloran en francés, inglés o español, ya que el llanto de los recién nacidos lleva la impronta del idioma de sus padres, según un estudio publicado hoy en la edición digital de Current Biology.
 

El descubrimiento sugiere que los bebes captan elementos de lo que será su idioma materno ya en el vientre de su madre, mucho antes de sus primeros balbuceos.

“El hallazgo más espectacular de este estudio es que los neonatos humanos no sólo son capaces de reproducir distintos tonos cuando lloran, sino que prefieren las pautas sonoras típicas del idioma que han oído durante su vida fetal, en el último trimestre de gestación”, señala una de las autoras del estudio, Kathleen Wermke, de la universidad alemana de Würzburg.

Según Wermke, contrariamente a lo que indican las interpretaciones más ortodoxas, estos datos subrayan la importancia del llanto para el futuro desarrollo del lenguaje.


DIFERENCIAS

El equipo de Wermke grabó y analizó el llanto de 60 recién nacidos sanos, 30 de ellos de familias francófonas y los otros 30 de familias germanófonas, entre 3 y 5 días después de su alumbramiento.

El análisis reveló claras diferencias, basadas en el idioma materno.

En el experimento, los bebes franceses tendieron a llorar en un tono ascendente, mientras que los alemanes lo hicieron en un tono descendente, unas diferencias características entre los dos idiomas, explicó Wermke.

Estos resultados demuestran el impacto temprano del idioma nativo, según los investigadores.


PRONUNCIACIÓN

Estudios anteriores habían demostrado que los fetos humanos son capaces de memorizar sonidos del mundo externo ya en el último trimestre de gestación.

Pero aunque se sabía que la exposición prenatal al idioma materno influye en la percepción de los recién nacidos, se pensaba que sus efectos sobre la pronunciación de sonidos se daban de forma mucho más tardía.

Los recién nacidos prefieren la voz de su madre a todas las demás, perciben el contenido emocional de los mensajes que les envía mediante la entonación, y sienten una fuerte motivación de imitarla para atraerla y crear lazos afectivos, según el estudio.

Y la entonación de la madre es el único aspecto del lenguaje que son capaces de imitar, lo que explicaría los resultados del estudio, señalan los científicos.